Here’s another one of my favourite hokkien song, Ooi Ho Li Ai Tio Pa Lang (為何你愛著別人) or better known to some people as the Su Su Liam Liam song. It simply means Why Are You Loving Someone Else. Just thought I would share it with all the hokkien lang out there.
Hope you like this one too. Enjoy
Ooi Ho Li Ai Tio Pa Lang (為何你愛著別人) Lyric
昨暝的一陣大雨 打醒我的夢
Ja Mi Eh Jit Chun Tua Hor Pa Chi Gua Eh Bang
Last night’s heavy rain woke me up from a dream
打醒我一場好夢
Pa Chi Gua Ji Tew Ho Bang
Woke me up from a wonderful dream
雨呀雨呀 叫你不通
Hor Ah Hor Ah Kio Di Ngm Thang
Rain oh Rain, I beg you not to
你偏偏打醒我的夢
Li Pian Pian Pa Chi Gua Eh Bang
But you just have to wake me up from this dream
因為彼個人這久無來給我夢
Ing Ooi He Eh Lang Jia Koo Bo Lai Ho Gua Bang
Because for very long time, I haven’t been dreaming of him(her)
思思念念 思思念念 心愛彼個人
Su Su Liam Liam Su Su Liam Liam Sim Ai He Eh Lang
Missing you Thinking of you, My beloved dream guy(girl)
心愛彼個人 已經愛著別人
Sim Ai He Eh Lang Ee Keng Ai Tio Pah Lang
My beloved guy(girl) is already in love with another
只有惦在 只有惦在 夢中才是我的人
Chi Hoo Tiam Jai Chi Hoo Tiam Jai Bang Tiong Jia Si Wa Eh Lang
If I keep thinking that the dream guy(girl) is you
為何你愛著別人
Ooi Ho Li Ai Tio Pa Lang
Why are you loving someone else
4.35 MB
To download, righ-click on the button and “Save Link As” (for Firefox) and
“Save Target Link As” (for IE).
Ji Ki Sio Hor Sua (一支小雨伞) or A Small Umbrella is also another very popular hokkien song to the hokkien community.
I recalled my cousin John’s wedding dinner, his friends had put on a little sketch/song just especially for him and his newly wed wife, Jocelyn. The song was none other than Ji Ki Sio Hor Sua and we sang together and had a good laugh.
Ji Ki Sio Hor Sua is indeed a very sweet hokkien love song. Been trying to learn this song, hopefully when that day comes, I too can sing it to Julea LOL
Here’s the lyrics to Ji Ki Sio Hor Sua. To those who don’t understand hokkien, I’ve include the translation(Pinyin) for the lyrics, hopefully it’ll come useful to you one da ENJOY.
Ji Ki Sio Hor Sua (一支小雨伞) Lyrics
咱二人 Na Neng Lang Two of us
做阵拿着一支小雨伞 Jhue Din Ghia Tio Ji Ki Sio Hor Sua Together holding a small umbrella
雨越大 Hor Lu Tua Rain is getting heavier
我来照顾你你来照顾我 Gua Lai Jiao Ko Li, Li Lai Jioa Ko Gua I will take care of you, and you will take care of me
虽然双人行相偎 Swee Dian Siang Lang Kia Sio Uaw Although both of us walk so close
遇着风雨这呢大 Du Dio Hong Hor Jia Ni Tua Met strong wind and rain
嵌坎小路又歹行 Orh Am Sio Lor Lu Pai Kia Dark alley getting hard to walk
咱着小心行 Nan Dio Sio Sim Kia We must walk with care
你甲我 Li Ga Gua You and me
做阵拿着一支小雨伞 Jhue Tin Ghia Dio Ji Ki Sio Hor Sua Together holding a small umbrella
雨越大 Hor Lu Tua Rain is getting heavier
渥甲淡糊糊心情也快活 Ark Ka Tham Kor Kor Sim Jeng Ah Khui Wa Even though drenched we are still in a merry mood
—————————
咱二人 Na Neng Lang Two of us
做阵拿着一支小雨伞 Jhue Din Ghia Tio Ji Ki Sio Hor Sua Together holding a small umbrella
雨越大 Hor Lu Tua Rain is getting heavier
我来照顾你你来照顾我 Gua Lai Jiao Ko Li, Li Lai Jioa Ko Gua I will take care of you, and you will take care of me
你我双人同心肝 Li Gwa Siang Lang Gia Sim Gwa You me heart and soul
不惊风雨这呢大 Du Dio Hong Hor Jia Ni Tua Met strong wind and rain
黑暗小路又歹行 Kang Kay Sio Lo Lu Pai Kia Dark alley getting hard to walk
咱着小心行 Nan Dio Sio Sim Kia We must walk with care
你甲我 Li Ga Gua You and me
做阵拿着一支小雨伞 Jhue Tin Ghia Dio Ji Ki Sio Hor Sua Together holding a small umbrella
风愈大 Hor Lu Tua Rain is getting heavier
渥甲淡糊糊心情也快活 Ark Ka Tham Kor Kor Sim Jeng Ah Khui Wa Even though drenched we are still in a merry mood
————————————–
咱二人 Na Neng Lang Two of us
做阵拿着一支小雨伞 Jhue Din Ghia Tio Ji Ki Sio Hor Sua Together holding a small umbrella
雨越大 Hor Lu Tua Rain is getting heavier
我来照顾你你来照顾我 Gua Lai Jiao Ko Li, Li Lai Jioa Ko Gua I will take care of you, and you will take care of me
虽然双人行相偎 Swee Dian Neng Lang Kia Sio Uaw Although both of us walk so close
遇着风雨这呢大 Du Dio Hong Hor Jia Ni Tua We met strong wind and rain
嵌坎小路又歹行 Orh Am Sio Lor Lu Pai Kia Dark alley getting hard to walk
咱着小心行 Nan Dio Sio Sim Kia We must walk with care
你甲我 Li Ga Gua You and me
做阵拿着一支小雨伞 Jhue Tin Ghia Dio Ji Ki Sio Hor Sua Together holding a small umbrella
雨越大 Hor Lu Tua Rain is getting heavier
渥甲淡糊糊心情也快活 Ark Ka Tham Kor Kor Sim Jeng Ah Khui Wa Even though drenched we are still in a merry mood
心情也快活 Sim Jeng Ah Khui Wa (repeat 3x to fade) Still in a merry mood
3.54 MB
To download, righ-click on the button and “Save Link As” (for Firefox) and
“Save Target Link As” (for IE).
Swearing is good, it’s another way of anger management. I chose to swear than to pick a fight. Of course, some may say that this is such a cowardly act, but I beg to differ.
You see, swearing increases my vocabulary, especially when I swear in different dialect. Since my school days, I often hang around with a lot of machas. Until today, I still have a lot of Indian friends at my work place. Eventually, I picked up quite a number of words from them. Well, let’s not share what I’ve learned from them. Instead, I would like teach them some Hokkien words in return.
Let’s begin with Lesson #1:
Ok great lesson there! Now if you’re familiar with all the words in Lesson 1, let’s proceed to Lesson #2
Lesson #2:
I hope these simple lessons will benefit my fellow friends who taught me so many wonderful words. Let’s keep spreading the joy
Had a late night, woke up about noon and had lunch. Chill for a couple and hour at home before I head out to vote at 3 PM.
At 3.15 PM, I casted my vote at Sekolah Jenis Kebangsaan (Tamil), Jalan Meru and it all took me less than 10 minutes to do so. My mind is clear and I already know who to vote for.
A big Kong Hey Fatt Choy to all my fellow friends who follow my blog. Wishing everyone good health, good wealth and properity! It’s ‘ByeBye Piggy’ and ‘Hello Mickey’
The year of the mouse ushers a different beginning into my new year. It was a different ‘Chor Yat‘ or ‘Chuay It‘ (1st day of CNY) for me this year. I spent most of my day at home with my family. It’s also the first time I did not touch a single deck of card on the first day of Chinese New Year.
Gambling during CNY is a norm in Malaysia. We chinese gamble quite a bit during this festive season to ’see’ what luck lies ahead of us this year. Well, I definitely get to see my luck and it’s pretty good because I did not lose any money
Spent the rest of my day having dinner with some family and friends and movie after that. It was definitely a different CNY for me this time. Perhaps I’m getting… older :p
I’m pretty sure its gonna be my last year that I’m gonna be receiving ang pows from my family and relatives.
According to some people, the year of ‘Mickey’ is good for us Dragons. I’m getting pretty skeptical will all these feng shui and fortune hoo haa but I’m really hoping this year it will bring a carry truth in it.
Oh ya, I lost my phone and my entire phone list recently. So to some of my friends, if you did not receive any forwarded festive sms greetings from me, it’s not that I’ve forgotten you or do not put you in heart, it’s because I can’t. But anyways, here’s wishing every Gong Xi Fa Cai, Kong Hey Fatt Choy and Kiong Hee Huat Chai!
All content on this website (including text, photographs, audio files, and any
other original works), unless otherwise noted, is licensed under a Creative
Commons
License.