<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>decoding galvin &#187; a small umbrella</title>
	<atom:link href="http://blog.galvintan.com/tag/a-small-umbrella/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.galvintan.com</link>
	<description>The Ji Pa Ban Blog</description>
	<lastBuildDate>Mon, 26 Jul 2010 13:38:00 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Hokkien Kwa &#8211; Ji Ki Sio Hor Sua</title>
		<link>http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/</link>
		<comments>http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 04:28:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galvin Tan</dc:creator>
				<category><![CDATA[Being Hokkien (福建)]]></category>
		<category><![CDATA[Hokkien]]></category>
		<category><![CDATA[Tune In]]></category>
		<category><![CDATA[a small umbrella]]></category>
		<category><![CDATA[hokkien]]></category>
		<category><![CDATA[hokkien song]]></category>
		<category><![CDATA[ji ki sio hor sua]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.galvintan.com/?p=730</guid>
		<description><![CDATA[  Ji Ki Sio Hor Sua (一支小雨伞) or A Small Umbrella is also another very popular hokkien song to the hokkien community.
I recalled my cousin John&#8217;s wedding dinner, his friends had put on a little sketch/song just especially for him and his newly wed wife, Jocelyn. The song was none other than Ji Ki Sio [...] ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p> <em>Ji Ki Sio Hor Sua</em> (一支小雨伞) or <strong>A Small Umbrella</strong> is also another very popular hokkien song to the hokkien community.</p>
<p>I recalled my cousin John&#8217;s wedding dinner, his friends had put on a little sketch/song just especially for him and his newly wed wife, Jocelyn. The song was none other than <em>Ji Ki Sio Hor Sua</em> and we sang together and had a good laugh.</p>
<p><em>Ji Ki Sio Hor Sua</em> is indeed a very sweet hokkien love song. Been trying to learn this song, hopefully when that day comes, I too can sing it to Julea <img src='http://blog.galvintan.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' />  LOL</p>
<p>Here&#8217;s the lyrics to <em>Ji Ki Sio Hor Sua</em>. To those who don&#8217;t understand hokkien, I&#8217;ve include the translation(Pinyin) for the lyrics, hopefully it&#8217;ll come useful to you one da <img src='http://blog.galvintan.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  ENJOY.</p>
<p><span> </span></p>
<blockquote><p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Ji Ki Sio Hor Sua (一支小雨伞) Lyrics</strong></span></p>
<p>咱二人<br />
<strong>Na Neng Lang</strong><br />
<em>Two of us</em></p>
<p>做阵拿着一支小雨伞<br />
<strong>Jhue Din Ghia Tio Ji Ki Sio Hor Sua</strong><br />
<em>Together holding a small umbrella</em></p>
<p>雨越大<br />
<strong>Hor Lu Tua</strong><br />
<em>Rain is getting heavier</em></p>
<p>我来照顾你你来照顾我<br />
<strong>Gua Lai Jiao Ko Li, Li Lai Jioa Ko Gua</strong><br />
<em>I will take care of you, and you will take care of me</em></p>
<p>虽然双人行相偎<br />
<strong>Swee Dian Siang Lang Kia Sio Uaw</strong><br />
<em>Although both of us walk so close</em></p>
<p>遇着风雨这呢大<br />
<strong>Du Dio Hong Hor Jia Ni Tua</strong><br />
<em>Met strong wind and rain</em></p>
<p>嵌坎小路又歹行<br />
<strong>Orh Am Sio Lor Lu Pai Kia</strong><br />
<em>Dark alley getting hard to walk</em></p>
<p>咱着小心行<br />
<strong>Nan Dio Sio Sim Kia</strong><br />
<em>We must walk with care</em></p>
<p>你甲我<br />
<strong>Li Ga Gua</strong><br />
<em>You and me</em></p>
<p>做阵拿着一支小雨伞<br />
<strong>Jhue Tin Ghia Dio Ji Ki Sio Hor Sua</strong><br />
<em>Together holding a small umbrella</em></p>
<p>雨越大<br />
<strong>Hor Lu Tua</strong><br />
<em>Rain is getting heavier</em></p>
<p>渥甲淡糊糊心情也快活<br />
<strong>Ark Ka Tham Kor Kor Sim Jeng Ah Khui Wa</strong><br />
<em>Even though drenched we are still in a merry mood</em></p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p>咱二人<br />
<strong>Na Neng Lang</strong><br />
<em>Two of us</em></p>
<p>做阵拿着一支小雨伞<br />
<strong>Jhue Din Ghia Tio Ji Ki Sio Hor Sua</strong><br />
<em>Together holding a small umbrella</em></p>
<p>雨越大<br />
<strong>Hor Lu Tua</strong><br />
<em>Rain is getting heavier</em></p>
<p>我来照顾你你来照顾我<br />
<strong>Gua Lai Jiao Ko Li, Li Lai Jioa Ko Gua</strong><br />
<em>I will take care of you, and you will take care of me</em></p>
<p>你我双人同心肝<br />
<strong>Li Gwa Siang Lang Gia Sim Gwa</strong><br />
<em>You me heart and soul</em></p>
<p>不惊风雨这呢大<br />
<strong>Du Dio Hong Hor Jia Ni Tua</strong><br />
<em>Met strong wind and rain</em></p>
<p>黑暗小路又歹行<br />
<strong>Kang Kay Sio Lo Lu Pai Kia</strong><br />
<em>Dark alley getting hard to walk</em></p>
<p>咱着小心行<br />
<strong>Nan Dio Sio Sim Kia</strong><br />
<em>We must walk with care</em></p>
<p>你甲我<br />
<strong>Li Ga Gua</strong><br />
<em>You and me</em></p>
<p>做阵拿着一支小雨伞<br />
<strong>Jhue Tin Ghia Dio Ji Ki Sio Hor Sua</strong><br />
<em>Together holding a small umbrella</em></p>
<p>风愈大<br />
<strong>Hor Lu Tua</strong><br />
<em>Rain is getting heavier</em></p>
<p>渥甲淡糊糊心情也快活<br />
<strong>Ark Ka Tham Kor Kor Sim Jeng Ah Khui Wa</strong><br />
<em>Even though drenched we are still in a merry mood</em></p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>咱二人<br />
<strong>Na Neng Lang</strong><br />
<em>Two of us</em></p>
<p>做阵拿着一支小雨伞<br />
<strong>Jhue Din Ghia Tio Ji Ki Sio Hor Sua</strong><br />
<em>Together holding a small umbrella</em></p>
<p>雨越大<br />
<strong>Hor Lu Tua</strong><br />
<em>Rain is getting heavier</em></p>
<p>我来照顾你你来照顾我<br />
<strong>Gua Lai Jiao Ko Li, Li Lai Jioa Ko Gua</strong><br />
<em>I will take care of you, and you will take care of me</em></p>
<p>虽然双人行相偎<br />
<strong>Swee Dian Neng Lang Kia Sio Uaw</strong><br />
<em>Although both of us walk so close</em></p>
<p>遇着风雨这呢大<br />
<strong>Du Dio Hong Hor Jia Ni Tua</strong><br />
<em>We met strong wind and rain</em></p>
<p>嵌坎小路又歹行<br />
<strong>Orh Am Sio Lor Lu Pai Kia</strong><br />
<em>Dark alley getting hard to walk</em></p>
<p>咱着小心行<br />
<strong>Nan Dio Sio Sim Kia</strong><br />
<em>We must walk with care</em></p>
<p>你甲我<br />
<strong>Li Ga Gua</strong><br />
<em>You and me</em></p>
<p>做阵拿着一支小雨伞<br />
<strong>Jhue Tin Ghia Dio Ji Ki Sio Hor Sua</strong><br />
<em>Together holding a small umbrella</em></p>
<p>雨越大<br />
<strong>Hor Lu Tua</strong><br />
<em>Rain is getting heavier</em></p>
<p>渥甲淡糊糊心情也快活<br />
<strong>Ark Ka Tham Kor Kor Sim Jeng Ah Khui Wa</strong><br />
<em>Even though drenched we are still in a merry mood</em></p>
<p>心情也快活<br />
<strong>Sim Jeng Ah Khui Wa </strong>(repeat 3x to fade)<br />
<em>Still in a merry mood</em></p></blockquote>
<p style="text-align: center;"><img title="Download Now" src="http://blog.galvintan.com/wp-images/icon_download.jpg" alt="Download Now" /><span> </span><span><br />
</span><span style="font-weight: bold;">File temporary unavailable.<br />
Will put it up soon.</span></p>


<!-- Begin SexyBookmarks Menu Code -->
<div class="sexy-bookmarks sexy-bookmarks-expand sexy-bookmarks-bg-sexy">
<ul class="socials">
		<li class="sexy-delicious">
			<a href="http://delicious.com/post?url=http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/&amp;title=Hokkien+Kwa+-+Ji+Ki+Sio+Hor+Sua" rel="nofollow" title="Share this on del.icio.us">Share this on del.icio.us</a>
		</li>
		<li class="sexy-digg">
			<a href="http://digg.com/submit?phase=2&amp;url=http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/&amp;title=Hokkien+Kwa+-+Ji+Ki+Sio+Hor+Sua" rel="nofollow" title="Digg this!">Digg this!</a>
		</li>
		<li class="sexy-reddit">
			<a href="http://reddit.com/submit?url=http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/&amp;title=Hokkien+Kwa+-+Ji+Ki+Sio+Hor+Sua" rel="nofollow" title="Share this on Reddit">Share this on Reddit</a>
		</li>
		<li class="sexy-stumbleupon">
			<a href="http://www.stumbleupon.com/submit?url=http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/&amp;title=Hokkien+Kwa+-+Ji+Ki+Sio+Hor+Sua" rel="nofollow" title="Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon">Stumble upon something good? Share it on StumbleUpon</a>
		</li>
		<li class="sexy-technorati">
			<a href="http://technorati.com/faves?add=http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/" rel="nofollow" title="Share this on Technorati">Share this on Technorati</a>
		</li>
		<li class="sexy-myspace">
			<a href="http://www.myspace.com/Modules/PostTo/Pages/?u=http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/&amp;t=Hokkien+Kwa+-+Ji+Ki+Sio+Hor+Sua" rel="nofollow" title="Post this to MySpace">Post this to MySpace</a>
		</li>
		<li class="sexy-facebook">
			<a href="http://www.facebook.com/share.php?v=4&amp;src=bm&amp;u=http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/&amp;t=Hokkien+Kwa+-+Ji+Ki+Sio+Hor+Sua" rel="nofollow" title="Share this on Facebook">Share this on Facebook</a>
		</li>
		<li class="sexy-twitter">
			<a href="http://twitter.com/home?status=Hokkien+Kwa+-+Ji+Ki+Sio+Hor+Sua+-+http://b2l.me/s5b66+(via+@galvintan)&amp;source=shareaholic" rel="nofollow" title="Tweet This!">Tweet This!</a>
		</li>
		<li class="sexy-comfeed">
			<a href="http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/feed" rel="nofollow" title="Subscribe to the comments for this post?">Subscribe to the comments for this post?</a>
		</li>
		<li class="sexy-googlebookmarks">
			<a href="http://www.google.com/bookmarks/mark?op=add&amp;bkmk=http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/&amp;title=Hokkien+Kwa+-+Ji+Ki+Sio+Hor+Sua" rel="nofollow" title="Add this to Google Bookmarks">Add this to Google Bookmarks</a>
		</li>
		<li class="sexy-googlebuzz">
			<a href="http://www.google.com/buzz/post?url=http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/&amp;imageurl=" rel="nofollow" title="Post on Google Buzz">Post on Google Buzz</a>
		</li>
		<li class="sexy-tumblr">
			<a href="http://www.tumblr.com/share?v=3&amp;u=http%3A%2F%2Fblog.galvintan.com%2Fji-ki-sio-hor-sua%2F&amp;t=Hokkien+Kwa+-+Ji+Ki+Sio+Hor+Sua" rel="nofollow" title="Share this on Tumblr">Share this on Tumblr</a>
		</li>
		<li class="sexy-blogger">
			<a href="http://www.blogger.com/blog_this.pyra?t&amp;u=http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/&amp;n=Hokkien+Kwa+-+Ji+Ki+Sio+Hor+Sua&amp;pli=1" rel="nofollow" title="Blog this on Blogger">Blog this on Blogger</a>
		</li>
		<li class="sexy-plurk">
			<a href="http://www.plurk.com/m?content=Hokkien+Kwa+-+Ji+Ki+Sio+Hor+Sua+-+http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/&amp;qualifier=shares" rel="nofollow" title="Share this on Plurk">Share this on Plurk</a>
		</li>
</ul>
<div style="clear:both;"></div>
</div>
<!-- End SexyBookmarks Menu Code -->

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog.galvintan.com/ji-ki-sio-hor-sua/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
<enclosure url="http://blog.galvintan.com/wp-images/media/a_small_umbrella.mp3" length="3718346" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://blog.galvintan.com/audio/ji_ki_sio_hor_sua.mp3" length="3717120" type="audio/mpeg" />
		</item>
	</channel>
</rss>
